Блог библиотеки лицея №1 г.Зеленодольска открыт в рамках Международной программы чтения «Расул Гамзатов — певец добра и человечности» и посвящен юбилею — 90 - летию со дня рождения поэта

вторник, 3 июня 2014 г.

"Еще одно, последнее сказанье..."


Вот и завершился мой дневник. Прощальный пост необходим. Хочу еще раз вспомнить и поблагодарить всех и отдельно каждого из тех добрых людей, кто организовал для нас этнотур, сделал возможным наше участие в нем, наше общение, принимал нас на теплой, солнечной и гостеприимной земле Дагестана и сделал пребывание на ней таким насыщенным, впечатляющим и незабываемым.
До сих пор, рассказывая о посещении тех или иных мест во время поездки по Дагестану, я избегала каких бы то ни было оценок. Но настало время, когда летопись моя почти окончена, и теперь можно поделиться своими впечатлениями.
Сначала я думала, что назову последний пост «Другой Дагестан». «Другой» — это не тот Дагестан, о котором мы привыкли слышать и читать в современных СМИ, «другой» — означает тот Дагестан, который мы сами увидели, узнали и полюбили. А правильнее было бы сказать, что на самом деле Дагестан один-единственный. Это богатая, самодостаточная республика, великолепная по красоте, привлекательности и духовной мощи. И не было бы нужды говорить о «другом Дагестане», если бы некоторые недобросовестные СМИ не отображали жизнь республики односторонне, однобоко и не давали бы только негативную информацию о ней. Часто в разговорах прорывалось это с большой болью. Заместитель главы районной администации Хунзаха очень эмоционально говорил о некоторых изданиях, которые, кажется, цель свою видят в том, чтобы не допускать до широкого читателя положительные новости о республике. Поэт Магомед Ахмедов с грустью констатировал: «Люди не любят, когда им не доверяют». Журналист и поэт Миясат Шейховна Муслимова, человек очень неравнодушный, с активной позицией и с обостренным чувством справедливости (как и подобает поэту), с которой мы дважды встречались во время нашего пребывания в Дагестане, совершенно замечательно выразила эти общие мысли и боли в своей речи, произнесенной по другому поводу много месяцев спустя после нашего августа (но это только доказывает, что боль та не проходящая): «Там, за окном, есть и другой мир, мир, в котором и с трибуны органов власти, и со страниц недостойной прессы, и из закоулков обывательского существования, идут дебаты, является ли Кавказ частью России, мир, в котором этничность пытаются приравнять к преступности. Мир, в котором чем больше будет искажена полнота правды о лицах кавказской национальности, в том числе и умолчанием о ней, тем дальше мы окажемся друг от друга и тем беднее будет наша страна. Но встречаясь друг с другом, глаза в глаза, мы понимаем, что есть одна правда — любовь к красоте человеческого духа, явленного в слове, в творении, в поступке, в отношении. Все остальное — это мутная пена. Только обидно, что эта пена кажется нашей жизнью...».
Вопреки всему по-прежнему покоряет неизменное кавказское гостеприимство. Каждый, с кем встречались, если не на словах, то всем своим поведением, отношением к нам как бы говорил: приезжайте к нам еще, у нас не опасно, мы будем вам очень рады, нам будет очень приятно!..

Самые сильные впечатления — великолепная природа и под стать ей люди Дагестана. Природа уникальная, величественная, неповторимая, бесподобная... Кто однажды здесь побывал, всегда будет сюда стремиться вновь. Никогда не забыть ласковое и всегда теплое море — независимо от времени суток и его настроения, спокойное оно или бурливое, великолепные горные пейзажи, зеленые террасы на склонах вершин, неповторимую красоту Хунзахского плато с низвергающимися водопадами, цветущими лугами и душистыми травами, с низкими облаками, до которых, кажется, можно дотронуться, только руку протяни...
Представляется, что человек ищет защиты у мощных гор, иногда тянется за ними. И природа покровительствует ему и вдыхает в него богатырский дух. Природа делает человека сильным. Как говорил Д.С.Лихачев, ритм природы повторяется в душевном ритме людей.
А люди Дагестана — это особый народ, обладающий силой духа, чувством свободы и чувством ответственности, дорожащий самобытностью. Всё вместе это называется «сильным характером». В то же время это народ с поэтическим складом мышления и образным видением. Наверно, именно это позволило народу Дагестана создать, а затем на протяжении веков сохранять уникальную культуру и самобытную литературу. В центре культуры в Хунзахе над сценой висит плакат: «Культура — это огромное целостное явление, которое делает людей из простого населения народом, нацией» (Д.С.Лихачев). Мне показалось, слова эти именно о разных народах, населяющих Дагестан, которых объединяет единая, общая культура.
Обратили внимание на то, что в пансионате в Избербаше отдыхают много молодых семей с маленькими детьми, семейный отдых очень распространен. Здесь сильны каноны воспитания и понятия семьи. Ни разу я не встретила здесь пьяного и не слышала нецензурную брань. Правила приличия, чувство такта, деликатность, уважение к людям, отношение к женщине — все это заложено в детях родителями, которые являются большим авторитетом и огромным примером для своих детей. А еще из поколения в поколение передаются обычаи, традиции, ремесла, национальная культура. Совсем маленькие дети перенимают от отцов азы художественного ремесла знают национальные песни, танцы. Кажется, что танцуют раньше, чем учатся ходить.
Люди здесь открытые, искренние, чистосердечные, доброжелательные, очень непосредственные. Поэт Магомед Ахмедов, беседуя с нами, сказал: «Между писателями Дагестана и народом Дагестана нет пропасти». И это так. Бросается в глаза отсутствие в людях и тени высокомерия и надменности. По моим наблюдениям, это распространено повсюду и нет непреодолимой стены между людьми, кто бы они ни были: министр, зам. министра, глава администрации, народный поэт, заслуженный артист, известная певица, директор турбазы... Это всё были люди, с которыми мы встречались и близко общались. Все общаются с людьми на равных и с уважением.

Мы благодарим организаторов и спонсоров международной программы чтения «Расул Гамзатов — певец добра и человечности», предоставивших возможность участия в грандиозном проекте, очень обогатившем и нас, и наших читателей, а затем пригласивших в незабываемый этнотур по Гамзатовским местам Дагестана.
Благодарим всех тех, кто принимал нас на дагестанской земле, заботился о быте, досуге и нашем благополучии.
Благодарим: 
Благотворительный фонд содействия развитию культурных, образовательных и социальных проектов "Пери",  
Фонд "Русский мир",
Международный общественный Фонд Расула Гамзатова
Компания «Владиком», производитель натурального чая из горных дагестанских трав,  
Кавказский филиал ОАО "Мегафон".

В один из дней, спустившись с гор, обнаружили в своем номере на полу арбуз и дыню. А открыв зачем-то холодильник, увидели, что он набит фруктами от и до: виноград, персики, груши, яблоки... Оказалось, Рима и Джамиля в наше отсутствие постарались. И это во всех наших номерах! И для всех было озвучено важное задание: чтобы до конца недели всё было съедено! Надо сказать, задание не из легких: нас целый день нет, а когда мы есть, то так хорошо бываем накормлены, что нет возможности есть что-либо еще.
Девушки-разносчицы в столовой: «Мы вчера домой не поехали, чтобы остаться на дискотеку, пока вы здесь — дискотеки очень интересно проходят!». И правда, у нас Рима, Медея — такие знатные танцовщицы! И такие заводилы!
В Матласе, где устроили зеленую стоянку, обнаружила, что на поляне много чабреца, захотелось его немного, сколько успею, собрать. Ко мне подошли библиотекари из Хунзаха, они ездили с нами, спросили, что собираю. Сначала предложили пакет, чтобы было куда собирать, у меня и правда ничего такого с собой не оказалось. А через некоторое время, когда пора уже было уезжать, они несут мне целый мешок этой ароматной травки. Для меня собирали, надо же!
Лилия Гасановна Джамалутдинова, специалист из Министерства культуры провела с нами весь первый день, сопровождала нас в Махачкале в Национальной библиотеке, в Дагестанском музее изобразительных искусств им. П.С.Гамзатовой, в Музее Расула Гамзатова в Союзе писателей Дагестана...
Салихат Расуловна Гамзатова приготовила каждому подарочные издания Расула Гамзатова. «Но я знаю, вы — библиотекари, и книгу передадите в библиотеку, поэтому мы дарим вам по две книги: одну для вашей библиотеки, другую — для вас». Королевский жест. Такой же случился и с букридерами для победителей проекта.
Заместитель Министра печати и информации Дагестана Миясат Шейховна Муслимова и солистка Дагестанской филармонии им. Т Мурадова Лариса Гаджиева, приезжали к нам в один из последних дней, чтобы еще раз «пообщаться». И пробыли, помнится, до глубокой ночи...

Дагестанские мужчины — истинные джентльмены.
Директор турбазы Гасан Хабибович Омаров, всегда улыбающийся и никогда не упустит случая, чтобы поинтересоваться, как мы устроились и как идут наши дела. Иногда приходил, когда мы собирались по вечерам в одном номере, чтобы разделить с нами эти вечерние часы.
Не забыть нам и нашего скромного и мужественного водителя Багандали, которого все у нас сразу полюбили. Каждый день он возил нас разными, очень неблизкими маршрутами, в том числе и по горным серпантинам. Возвращались поздно, даже затемно, бывало и в дождь, по мокрым горным дорогам. Но с Багандали было как-то надежно и спокойно.
Молодые главы администраций селений Кубачи и Хунзаха Расул Куртаев и Асадали Абдуразаков полные два дня провели с нами, сами показывали и рассказывали с гордостью о своей местности, ее достопримечательностях, очень искренние в общении и настоящие патриоты своей родины. Зная, кто к ним приезжает, пригласили на встречу с нами своих библиотекарей и работников культуры, от чего общение было более тесным, близким и искренним.
А мы с Татьяной Федоровной очень благодарны безотказному мальчику-водителю в Избербаше, дважды возившему нас из пансионата в город, на почту для отправки ценного груза.

Я не всех назвала, это лишь малая толика того отношения к нам, что мы видели и испытали на себе во время поездки.

Эльмир Якубов воспринимается как главное действующее лицо и в организации грандиозного библиотечного проекта, и в нашем этнотуре. Он — душа всех наших дел, он непревзойденный организатор. Просто поразительно, что при такой загруженности Эльмир не забывает ни о какой самой малой мелочи. Благодаря ему мы были так замечательно подготовлены к поездке! Было заранее предусмотрено абсолютно всё! «Голубь мира» — так называла Татьяна Федоровна Эльмира. Она даже привезла ему из Греции сваянную из мрамора что ли белую птицу, символизирующую мир во всем мире. А дальше хочу привести фразу, услышанную в какой-то передаче, наверно, не новую, но то, что делают хасавюртовцы, — это уже подтверждение этих слов: в нашем многополярном мире с помощью культуры можно решать многие политические и социальные проблемы. Думаю даже, что иные вопросы только на уровне культуры и решаемы, а по-другому просто не договориться. Об этом же, по-моему, говорила и Миясат Муслимова в речи, посвященной молодому поэту из Махачкалы Тимуру Раджабову: «Поэзия и культура – это высшая политика. Почему политика? Поэтам не принято говорить о ней, но, когда стоит вопрос о сохранении страны, о сохранении человека, поэзия – это высшая политика, потому что она делает то, что не могут сделать политики, допускающие большие ошибки. И я вижу только один способ сохранить нашу страну – это дать дорогу и Слово подлинной культуре. Пусть звучит поэтическое слово, пусть культура будет явлением, существующим не только для узкого круга посвященных и интересующихся. Она должна распахнуть мир перед всеми, чтобы каждый понял, каким он может быть, и какое это счастье - выбирать себя, строить свою душу, облагораживать ее. Каждый человек, причастившийся к культуре, — уже проводник...».
Думаю, что эти слова не для одного только конкретного случая, ради которого они были произнесены. Смысл и назначение их на самом деле очень широки. И, видится мне, очень актуально они звучат для всех библиотекарей и читателей России и мира, участвовавших в программе чтения по продвижению творчества Расула Гамзатова.
Еще подумалось вот о чем: главная тема творчества Расула Гамзатова — поведать миру о своей республике, о своей земле — раскрыта поэтом в многочисленных стихах, посвященных Дагестану, и в главной прозаической книге «Мой Дагестан». Помнится, в главе «О смысле этой книги и о ее названии» земляки просят поэта - посланника своего народа: «Вот ты и расскажи про нас... Если ты, родившийся в ауле Цада, не сделаешь этого, никто не сделает этого за тебя». И поэт рассказывал, пока жив был... Но вот уже более десяти лет Расула Гамзатова нет с нами. Но и сегодня миссию поэта — открывать миру его малую родину — продолжают хасавюртовские библиотекари. Продолжают через творчество Расула Гамзатова, проводя масштабные проекты к его юбилею, но этим только не ограничиваются, а идут дальше и — приглашают активных участников проектов для непосредственного участия в этнотурах по Дагестану, чтобы они узнали республику ближе и изнутри. Так было после первой акции, когда был приглашен один победитель, и после второго проекта, когда пригласили целую группу участников. Библиотека достойно несет имя Расула Гамзатова.

...И вот мы приехали в Дагестан, познакомились с его богатейшей историей, подружились с его открытыми и искренними людьми, прониклись его уникальной культурой и традициями, полюбили эту замечательную страну, и теперь делимся своей любовью с друзьями...

пятница, 2 мая 2014 г.

Друзей прекрасные черты

С этого поста я должна была бы начать свой дневник, чтобы представить всех участников этнотура. Но так как сразу не догадалась, делаю это теперь.
В нашей группе вместе с организаторами было шестнадцать человек. В большинстве своем — библиотекари, которых объединила любовь к творчеству Расула Гамзатова, и все — активные участники Международной программы чтения.

Итак, по порядку вся группа, все участники этнотура. 

Организаторы этнотура - сотрудники Хасавюртовской центральной библиотеки имени Расула Гамзатова. Эльмир Нурмагомедович Якубов — директор Хасавюртовской централизованной библиотечной системы, 

и Рима Исаева — главный библиотекарь отдела массового обслуживания, представляли Хасавюртовскую библиотеку.

Татьяна Федоровна Каратыгина представляла Москву и Московскую область и носила российский флажок. Профессор кафедры библиотековедения и книговедения Московского государственного университета искусств и культуры. Обе масштабные акции, инициированные Хасавюртовской центральной библиотекой им. Р. Гамзатова, Татьяна Федоровна оценивала в качестве члена жюри и подводила итог по окончании последнего проекта.  

Юлия Еник — директор Государственной республиканской библиотеки для молодежи — представляла Республику Абхазию, курортный город Сухум. На сайте Представительства Россотрудничества Республики Абхазия  рассказывалось о проведении в библиотеке накануне Дня Победы литературно-музыкального вечера «Летят над миром журавли поэта».


Медея Цвижба заведует отделом обслуживания в той же Государственной республиканской библиотеке для молодежи. Когда мы увидели Медею в национальном абхазском костюме, все одновременно выдохнули: невеста!..

Олег Ананьев — поэт и фотохудожник — живет и работает в Белоруссии. Олег — заместитель директора Гомельской областной универсальной библиотеки имени В.И.Ленина. Проект библиотеки «С целым миром спорить я готов!»«С целым миром спорить я готов!» признан одним из лучших в конкурсе Международной программы чтения «Расул Гамзатов — певец добра и человечности». 

 
Ханна Рафаэль — сотрудник пресс-службы Всемирного благотворительного фонда горских евреев «СТМЭГИ». Ханна — уроженка Дагестана, но вот уже 20 лет живет в Израиле. У нас в группе представляла город Тверия. 

Рысжан Карагулова — заведующая отделом Актюбинской областной универсальной научной библиотеки имени С. Баишева. Рысжан живет в городе Актобе, Республика Казахстан. Актюбинская областная библиотека также является победителем Международной программы чтения, ее проект «И тишину разбудит пенье звонкоголосого ручья...» вошел в десятку лучших работ.


Хуанвэй (Надя) Ли приехала из города Линьи китайской провинции Шаньдун. Сейчас Надя учится в магистратуре гуманитарного факультета Калмыцкого государственного университета и как активная читательница университетской библиотеки и участница проекта «Расул Гамзатов — певец добра и человечности» приглашена в этнотур.

 Ирина Бабраускене — художественный руководитель Центра культуры национальных меньшинств в литовском городе Алитус. Ирина на общественных началах организовала и ведет в своем городе работу русской библиотеки.

Светлана Садовая — заведующая библиотекой имени Т.Г.Шевченко централизованной системы публичных библиотек города Краматорска в Донецкой области, Украина. На Facebook Светлана ведет страничку Шевченко библиотека, где рассказывает о библиотечных событиях. 
 
Татьяна Борисова — заведующая отделом обслуживания городской центральной библиотеки в городе Силламяэ Эстонии. Силламяэская библиотека два года участвовала в Международной акции, посвященной 90-летию со дня рождения Расула Гамзатова, и дважды была признана победителем этого конкурса. Проект Силламяэской центральной библиотеки «Не ведают границ аулы гор...» один из лучших среди представленных.

Надежда Каншаева — директор Научной библиотеки Калмыцкого государственного университета. Надежда живет в Элисте, а училась когда-то в Казани. Как выяснилось, учились мы примерно в одно время в институте культуры. «Вершин размыкаю я цепь...» — так назывался проект библиотеки, руководимой Надеждой Каншаевой.

Ирина Баграева — заместитель директора Северо-Осетинскойреспубликанской юношеской библиотекиимени Гайто Газданова  во Владикавказе. Ирина представляла Республику Северная Осетия — Алания. 

Джамиля Шахбазова — Заслуженная артистка Чеченской республики, актриса Чеченского государственного драматического театра им. Х. Нурад в городе Грозный.

 И ваш покорный слуга, автор блога и представленного здесь дневника этнотура Марина Балякина — заведующая библиотечно-информационным центром лицея №1 города Зеленодольска, что в Татарстане.

Как было сказано во время одного из застолий: «Гамзатов — это такая путеводная звезда, такая планета, которая и после смерти продолжает объединять вокруг себя людей». Всё именно так и есть. Каждый участник представлял какую-нибудь страну или национальную республику Российской Федерации. Поэтому в столице Дагестана многие из нас ходили в национальных костюмах и держали в руках национальные флажки. И все подготовили чтение стихов Расула Гамзатова на языке государства, в котором проживают, и в выступлениях, записанных для республиканского телевидения, каждый читал любимые строки поэта в переводе на свой национальный язык.

суббота, 19 апреля 2014 г.

Хасавюртовская центральная...

Настало время рассказать о главных героях, о тех, кто выступил инициатором грандиозной программы чтения «Расул Гамзатов – певец добра и человечности», вовлек в столь масштабный проект порядка 110 (!) библиотек России, а также стран ближнего и дальнего зарубежья и организовал этнотур по Дагестану для для более десяти активных участников проекта. Да, время рассказать о Хасавюртовской центральной городской библиотеке имени Расула Гамзатова.


В нашей группе Хасавюртовскую библиотеку представляли директор городской Централизованной библиотечной системы Эльмир Нурмагомедович Якубов, безупречный организатор и душа всех дел, и главный библиотекарь сектора массового библиотечного обслуживания Рима Умаровна Исаева, умница, красавица, талант и просто очень хороший человек.

В программе этнотура не было предусмотрено посещение Хасавюрта, город расположен несколько в стороне от тех мест, которые мы посещали, а значит, мы не могли побывать в Хасавюртовской библиотеке, но Эльмир подарил нам … Пока не скажу, что именно, сами скоро догадаетесь.
...Со студенческих лет у меня хранятся книги об истории Библиотеки МГУ и очерки истории фондов Университетской библиотеки Петербурга, о Российской Национальной библиотеке им. Салтыкова-Щедрина и Национальной библиотеке Татарстана. Детям нашим всегда интересны были рассказы о знаменитых древних Александрийской библиотеке и библиотеке Ашшурбанипала, монастырских библиотеках русского Севера и о книгах из библиотеки А.С.Пушкина в его квартире на Мойке, 12...
Но всё перечисленное — это книги и очерки о крупных и известных широкому кругу читателей библиотеках и книжных собраниях. А часто ли вам попадались книги о рядовых, пусть даже центральных, библиотеках не самых крупных городов? Мне — нет. Не то, что не часто, а вообще не припомню. Ну, разве что буклет или, в лучшем случае, брошюру с небольшим историческим очерком могла видеть.
Теперь вы, думаю, догадались, что подарил нам Эльмир. Да, это книга «Библиотека и время» о Хасавюртовской центральной городской библиотеке, которая в 2011 году отметила 90-летие со дня своего основания. Редко встречаются подобные издания, тем интереснее и любопытнее было познакомиться с этой книгой.
          Библиотека и время: История Хасавюртовской центральной городской библиотеки имени Расула Гамзатова в документах и фактах [Текст] \Сост. Э.Н.Якубов. – Махачкала: Издат. дом «Эпоха», 2011. - 216 с., фотоил. 

За много лет выработалась привычка при первом знакомстве с книгой определять ее вид, род, жанр, назначение: методическое пособие для библиотекарей, желающих повысить свою квалификацию; практическое руководство для библиотекарей и методистов, которые хотят видеть свою библиотеку успешной и востребованной; сборник коллективных творческих дел; практикум для начинающего библиотекаря, учителя, классного руководителя, завуча-организатора внеклассной работы… Всё это, думаю, применимо к данной книге. Она прекрасно издана, на мелованной бумаге, на которой обычно альбомы по искусству выпускают, со вкусом оформлена, хорошо проиллюстрирована, с множеством цветных и черно-белых качественных фотографий. Тираж издания очень хороший — 500 экземпляров! Такому изданию любая библиотека позавидует!

Юбилей – это только повод для издания книги. А вообще-то такой огромный и по объему, и по содержанию, накопленный почти за век опыт работы одной библиотеки, конечно, давно требовал весь материал собрать под одной обложкой, каким-то образом систематизировать и подвести некоторый итог. Словом, материализовать опыт. Что бы там ни говорили о том, что электронное издание вытесняет бумажное, но, когда всё наработанное собрано воедино и существует в форме бумажной книги, это вызывает уважение, если не восторг.
Открывает книгу предисловие «Высокая миссия библиотеки», написанное Татьяной Федоровной Каратыгиной, доктором педагогических наук, профессором кафедры библиотековедения и книговедения Московского государственного университета культуры и искусств. Ничуть не умаляя добросовестный труд библиотекарей, Татьяна Федоровна подчеркивает и значительный вклад городской администрации, которая рассматривает библиотеки в качестве важнейшего стратегического ресурса развития города. И как бы в подтверждение этого тезиса одним из первых материалов в книге опубликована беседа главного редактора журнала «Современная библиотека» Любови Казаченковой с главой муниципального образования «Городской округ Хасавюрт» Сайгидпашой Дарбишевичем Умахановым. Мне многое понравилось в этой беседе. Приведу лишь несколько фраз главы Хасавюрта. Они говорят сами за себя:
«Мне думается, что настоящим городом Хасавюрт сделали различные социокультурные заведения и, конечно, в первую очередь библиотека».
«Как и многие хасавюртовцы, я просто не могу представить себе наш город без библиотеки».
«Если мы сегодня при формировании бюджета обойдем библиотеку, то совсем скоро нам придется подсчитывать серьезные убытки».
«Я искренне радуюсь тому, что руководитель и сотрудники Хасавюртовской ЦБС глубоко осознают свою ответственность за поставленные перед ними задачи и успешно решают непростые проблемы».
«Без участия библиотеки в городе не проходит ни одно сколько-нибудь существенное событие».
«Многие мероприятия, которые объединяют и сплачивают жителей Хасавюрта, инициированы библиотекой».
«По тому, насколько оперативно реагируют библиотекари на мои запросы, сделал вывод, что нужно помочь библиотеке в оцифровке фонда краеведческой литературы».
«Второй год библиотека является региональным координатором международной программы «Интел: обучение для будущего». Почти полтысячи хасавюртовских учителей сделали свой первый клик в Интернет под руководством библиотекарей».
Интервью Эльмира Якубова «Открытый мир библиотеки», данное тому же журналу, не противоречит сказанному. Думаю, что каждый библиотекарь, читая эти две беседы, невольно сопоставит ответы С.Д. Умаханова и Э.Н.Якубова со своим опытом взаимодействия с городским руководством. И, наверно, у многих, если не сказать у большинства, моих коллег сравнение будет не в свою пользу. Материал учит искусству диалога с руководителями, налаживанию отношений и нахождению общего языка, учит доказывать свою необходимость и востребованность и позиционировать свое дело и свое заведение как одно из главных в звене общих дел городского развития и в творческом развитии каждого ее жителя.
Любой другой раздел книги также преподаст заинтересованному читателю свои уроки. Нет библиотеки без истории. И, чтобы история была полной, многие библиотеки ведут свою летопись. Чтобы написать историю Хасавюртовской библиотеки, а она охватывает в книге период с 1921 по 2010 год, понадобилось просмотреть множество архивных документов и публикаций в периодической печати за много лет. Но Хасавюртовская центральная в этом плане не совсем обычная библиотека. Она находится в городе, оказавшемся в эпицентре одной из «горячих точек» современной России и неоднократно бывала в экстремальных ситуациях. Коллеги из Хасавюрта в отличие от нас не по сводкам новостей знают, что такое террористический акт. 

Библиотека подвергалась терактам трижды и каждый раз возрождалась, как птица Феникс, из пепла. Всем смертям назло коллектив библиотеки самоотверженно работает, помогая людям обрести спокойствие и уверенность в себе и в своем будущем, активно включаясь в решение проблем этнических меньшинств, людей с ограниченными физическими возможностями, вынужденных переселенцев, трудных подростков… 


Параллельно с историей библиотеки дается черно-белая или цветная в зависимости от времени, о котором идет речь, лента фотографий разных лет.

Раздел книги – «О библиотечных проектах последнего десятилетия», его завершает «Хроника юбилейного года» (2011) – может быть, самый главный и интересный, потому что именно в нем сосредоточен опыт работы библиотеки и раскрываются те самые профессиональные «секреты», о которых говорит в предисловии Татьяна Федоровна. Назову лишь некоторые из проектов. В книге каждый из них подробно описан и раскрыт: фестиваль детского художественного творчества («Наследники веков»); Азербайджан-Дагестан: мосты взаимопонимания; Опыт клубной работы с подростками, оказавшимися в трудной жизненной ситуации (клуб «Перекресток»); Интерактивная технология приобщения детей к мировой художественной культуре и культуре народов Дагестана; Фестиваль «Познавай мир с книгой!»; Пушкинский день в Хасавюрте: В гостях у сказки; Летняя программа чтения для детей с ограниченными физическими возможностями «Вместе играем – вместе читаем»; Краеведческий проект: «Семь чудес Дагестана»; Год читающей семьи (2008); Литературный конкурс школьников «Моя семья в летописи Великой Отечественной»; «Как прекрасен этот мир»: к Международному году биологического разнообразия... Литературный квест «День Франции в Хасавюртовской библиотеке», например, включал в себя прослушивание прекрасных французских мелодий, конкурс знатоков французского языка и французской литературы, виртуальную экскурсию по Парижу, составление своего путеводителя по достопримечательностям Парижа, задания по французской символике (флаг, герб, гимн) и заканчивался обзором книжных новинок, рассказывающих об истории и сегодняшнем дне Франции.
Как городской методический центр Хасавюртовская центральная библиотека много мероприятий организовывает для библиотекарей: «Лучший по профессии»: конкурс молодых библиотекарей; Интерактивный курс повышения профессионального мастерства «Меняющийся мир, меняющийся читатель, меняющаяся библиотека»; Международный день школьных библиотекарей в Хасавюрте; Школа толерантности и миротворчества... Участвуют в них библиотеки разных ведомств и разных районов Дагестана. Кроме того, отдельным разделом выделена дискуссия профессионалов «Как библиотека может изменить мир».
А какой насыщенный выдался юбилейный год для библиотеки! В это время были проведены детский чемпионат по чтению «90 книг», встреча со старейшими читателями – ветеранами педагогического труда, была возрождена Литературная гостиная «Классики и современники», выставки «90 книг об исламе», а были еще о здоровье, об Италии, о любви, о спорте, о библиотеке; общегородской библиотечный урок «Любите ли вы библиотеку так, как люблю ее я…», общегородское родительское собрание «Совместное чтение укрепляет семью»; студенческая неделя толерантности, карнавал в честь феи Фауны; читательская конференция «Обычаи и традиции народов Дагестана в произведениях художественной литературы», акция «День чтения вслух», урок-память «Ничто на земле не проходит бесследно...», фотовыставки, презентации книг, летние программы чтения. В акции «90 признаний в любви читателей своей библиотеке» приняли участие сотни горожан и нынешних читателей, а также земляков, проживающих ныне в разных уголках Земли,

Не может быть библиотеки без библиотекарей. «Моя судьба сплелась с судьбой библиотеки» – раздел, в котором находим профессиональные биографии более 30-ти сотрудников библиотеки, работавших здесь в разное время, начиная с послевоенных лет. О многих можно сказать словами поэта: «Иных уж нет, а те далече». Поисковая работа на высоте! Я немножко представляю, какой это подвиг. Сама когда-то собирала сведения обо всех библиотекарях, работавших в старейшей школе города и республики, и о выпускниках школы, выбравших профессию библиотекаря. Составить список людей, с каждым, по возможности, встретиться, обо всех рассказать, а еще найти фотографию каждого – это очень большого труда и значительного времени требует.
В память о своих коллегах, ушедших из этой жизни, хасавюртовские библиотекари заложили в библиотечном сквере вишневый сад. Нынешней весной три деревца зацвели.

Но есть также в этом списке несколько и сейчас работающих специалистов, самых, может быть, преданных своему делу и отдавших любимой профессии по 30-40 лет! И молодой коллектив библиотеки, сегодня работающий, тоже, конечно, в книге представлен.
В отдельный раздел выделены «Лучшие друзья Хасавюртовской библиотеки» – на тот момент (2011 год) более 30 имен, среди которых, конечно же, глава города С.Д.Умаханов, деятели культуры Хасавюрта, работники местного телевидения, сотрудники министерств Дагестана, литераторы, специалисты различных предприятий, преподаватели школ, техникумов, детские творческие коллективы, студенты, а также президент Международного фонда Расула Гамзатова Г.М.Гамзатов, ген. директор турбазы «Прибой» Г.Х.Омаров, а еще ген. директор ВГБИЛ им. М.И.Рудомино Е.Ю.Гениева, гл. редактор журнала «Библиотека в школе» О.К.Громова, президент РГБ В.В.Федоров, ген. директор ГПНТБ Я.Л.Шрайберг и многие-многие другие. Связи библиотеки с администрацией и общественностью города очень широкие, крепкие, а творческие связи с коллегами простираются далеко за пределы Дагестана.

Интересен и поучителен рассказ о работе библиотечной пресс-службы. Во всех ли библиотеках есть такая служба? А ведь она действительно необходима. В Хасавюртовской библиотеке она действует очень активно. Судите сами: за пять лет только на сайте Министерства культуры Российской Федерации библиотекой размещено свыше 800 материалов! Но только этим работа пресс-службы не ограничивается. Библиография, представленная в конце книги на 22 страницах (!) содержит 158 (!) публикаций сотрудников библиотеки (это только на тот момент — 2010 год) на русском, английском, французском языках на страницах профессиональной периодики, в сборниках научно-практических конференций, а также на различных порталах и сайтах… 


Однажды в соцсетях обсуждался вопрос: нуждаются ли сегодня в защите наши библиотеки? Даже термин новый придумали: «адвокация библиотек». Казалось бы, что за вопрос? Известно повсеместное отношение к библиотекам: финансирование по остаточному принципу, низкие зарплаты, сокращение штатов, закрытие маленьких библиотек, объединение нескольких библиотек, причем, даже разных ведомств, в селах и т.д. Словом, для большинства, обсуждавших проблему, вопрос не стоял. И вдруг среди этого общего хора одинокий голос Эльмира Якубова. Не помню дословно его ответ, но смысл сводился к следующему: ни в какой защите библиотеки не нуждаются! Надо только работать так, чтобы все вокруг – читатели, горожане, городские власти – почувствовали вашу необходимость. Не просто в мыслях: да, библиотека нужна, но имели бы абсолютное убеждение в том, что без библиотеки придется очень трудно или вообще невозможно. Всё остановится. Помнится, Эльмира Нурмагомедовича поддержала тогда только Ольга Константиновна Громова.
Если бы не было перед глазами примера Хасавюртовской библиотеки, каюсь, и я бы сомневалась в том, что не нужна «адвокация». Но то, что может одна библиотека, должно быть под силу и всем остальным. Личный опыт тоже подсказывает: если работать так, чтобы вас уважали, и если иметь очень конкретную программу действия, то есть четко знать, что вы хотите и какой вы хотите видеть свою библиотеку в ближайшем будущем, то ваши просьбы о библиотеке не останутся без ответа. Понимаю, что не все так просто и не все однозначно, тем не менее, этот тезис, как правило, срабатывает. Это уже во мне говорит библиотекарь, проработавший в течение тридцати лет с пятью очень разными директорами.
Спасибо Эльмиру и всем хасавюртовским библиотекарям еще и за этот преподанный урок.

Часть фотографий  этого поста выбрана из блога Хасавюртовской  центральной библиотеки.

суббота, 29 марта 2014 г.

"Но этот вечер вернется вновь...": Праздник в Избербаше



Эльмир давно обещал нам вечер национальной музыки народов Дагестана. Кажется, еще в программе этнотура о нем говорилось. И в один из последних дней время для этого праздника наступило. Это был еще не последний, но прощальный вечер в танцевальном зале, примыкавшем к столовой, где обычно после ужина проводились дискотеки.

Уже смеркалось, когда, вернувшись в пансионат, мы встретились с приехавшими из Махачкалы Миясат Шейховной Муслимовой и Ларисой Гаджиевой. Они приехали специально, чтобы еще раз пообщаться с участниками этнотура и принять участие в прощальном вечере. Было необыкновенно приятно. Сфотографировались вместе и договорились встретиться на вечере чуть позже.  


Когда мы пришли в зал, там был полный аншлаг. Принять участие в этом празднике пожелали все отдыхающие «Прибоя».


Приехала Айна Абдулазизова из Хасавюртовского дворца культуры «Спартак», они подготовили сценарий и концертные номера к нашему празднику. Айну позднее представил нам Эльмир. 
Нас как почетных гостей посадили в первые ряды. Всегда собранный Эльмир и неотразимая Рима были ведущими вечера.


Наша смелая Рысжан первая приветствовала публику.


Нас пригласили в центр зала. Эльмир коротко рассказал собравшимся о проекте «Расул Гамзатов - певец добра и человечности».


И подарил каждому памятные медали, выпущенные к юбилею Расула Гамзатова. 
Свои подарки на память о нашем пребывании на турбазе «Прибой» подготовила и дирекция пансионата.


Этот подарок нам повязали на шею или укрыли голову, он согревает наши плечи, это видно на фото. Мы спели со сцены «Горянку», которую Эльмир перед этим разучивал с нами два дня в дороге, но мы не догадывались тогда о том, где нам предстоит выступить с ней:

Вот девушка, вот стройная
Склонилась у ручья.
Скажи мне, черноокая,
Откуда ты и чья?

Горянка, горянка,
Веселая южанка,
Как наши горы снежные,
Прекрасная и нежная!..

Каждому из нас было предоставлено слово. Очень взволнованы мы были таким приемом.

 

Здесь чествуют профессора МГУКИ Татьяну Федоровну Каратыгину, члена жюри проекта «Расул Гамзатов — певец добра и человечности».


А потом был замечательный концерт, на котором можно было увидеть и услышать номера с песнями и танцами разных народов, населяющих Дагестан. Здесь мы имели удовольствие зажечься от прекрасных танцев горячих горцев,


еще раз насладиться пением Ларисы Гаджиевой. Хочу предложить вам видео, где Лариса исполняет «Зеленую песню».

Мы любовались медленными, плавными, грациозными движениями в танце красивой горской пары

и аплодировали исполнителям шуточного танца...


Каждый номер находил живой отклик у каждого зрителя в зале.


И часто даже маленькие мальчики не могли усидеть на месте и пускались в пляс вслед за артистами. Здесь каждый ребенок с пеленок впитывает в себя любовь к своей национальной культуре и, кажется, все дети знают свои национальные песни и танцы. У нас, например, большая редкость, чтобы на дискотеках дети танцевали свой национальный танец. В деревнях еще можно увидеть молодежь, танцующую татарские танцы, а в городе это редко встречается, если только на специальных праздниках.


...Еще долго звучала из нашего зала известная красивая, немножко с грустинкой песня с измененными под нашу действительность словами, которую мы все хором, под управлением Римы и Джамили, подхватили и пели. Сначала хотела куплет, но нет, приведу всю песню:

Днем город как город
и люди как люди вокруг.
Приедем в «Прибой» мы, и всё изменяется вдруг.
На лица актеров кладет он таинственный грим.
И Гамлет страдает, и снова поет Лоэнгрин.

Опять в Дагестане
Эльмир собирает друзей.
И двери «Прибоя» открыты для лучших друзей...
Улыбкой своей озаряет Гасан* всё вокруг.
Домой приезжая, в Сетях будет галочка — друг!

Припев: Ах, этот вечер, лукавый маг,
Одетый вечно в лиловый фрак.
Погаснут свечи, придет любовь,
Но этот вечер вернется вновь.

Нельзя в этом мире пройти, не оставив следа .
И вечер-волшебник запомнит нас всех навсегда!
Ведь здесь белорус и далекий израильский друг...
Когда мы уедем, ты, Избербаш, нас не забудь!
Ах, этот вечер!..

Задушевный вечер получился...


Гасан* - Гасан Хабибович Омаров, директор пансионата «Прибой» в Избербаше.

P.S. Фотоаппарат, как обычно, подвел. Снимала вечер на телефон, поэтому и качество соответствующее, за что извиняюсь.  Фотографии получались темные. На тот момент не подумала, что их можно отредактировать, а то бы сделала больше снимков. Здесь фото с праздника отредактированы в INSTAGRAM.